Терминал (2004)
- Ограничение: 12++
- Озвучка: Гаврилов Андрей
- Год выхода: 2004
- Страна: США
- Жанр: Комедия, Зарубежный, Драма
- Режиссер: Стивен Спилберг
- Актеры: Том Хэнкс, Кэтрин Зета-Джонс, Стэнли Туччи, Чи МакБрайд, Диего Луна, Бэрри Шебака Хенли, Кумар Паллана, Зои Салдана, Эдди Джонс, Джуд Чикколелла
Сюжет:
Для съемок картины режиссеру фильма Стивену Спилбергу пришлось построить точную копию терминала современного аэропорта. Документы героя Тома Хэнкса — «ЕЩЬ РФТЛЫ» при переводе в английскую раскладку дают «TOM HANKS». Съемки картины начались 1-го октября 2003 года после того как Том Хэнкс закончил сниматься в фильме «Игры джентльменов» (2004). Картина основана на реальной истории, произошедшей с Мерханом Карими Нассери, гражданином Ирана, который «застрял» во французском аэропорту Шарля Де Голля в 1988 году (его портфель со всеми документами был украден). История Нассери была перенесена на экраны в 1994 году французскими кинематографистами «Tombes du Ciel» с Жаном Рошфором в главной роли. Первоначально картину должен был ставить Эндрю Никкол, переписывавший первую версию сценария. Роль, которую исполнил Чи МакБрайд, изначально планировалась для Берни Мака. Офицер Торес, которую играла Зои Салдана, говорит в фильме, что она фанатка «Стар Трека». Эта актриса действительно снялась в фильмах «Звездный путь» (2009) и «Стартрек: Возмездие» (2013). Когда Виктор в очередной раз подходит к паспортистке с попыткой получить разрешение на въезд в США, он держит в руках несколько документов, среди которых водительское удостоверение образца Республики Беларусь на имя Гулиной Гульнар Назыровны (кириллицей), выданное в г. Гомеле. Перед вылетом на родину Виктор проходит мимо расписания вылетов. На табло перед строкой «Кракожия — вылет разрешён» в графе «Страна» стоит пометка UA — это не Украина, это United Airlines. Самолет этой авиакомпании, прилетевший за Виктором, останавливал уборщик-индус. В эпизоде с Милодраговичем для Валерия Николаева не были написаны слова. Актёр говорит русский текст экспромтом, просто зная общую ситуацию. Тем не менее, сцена получилась весьма выразительной. В качестве «кракожийского» языка Том Хэнкс использует болгарский (в русской локализации; в оригинале Хэнкс пользуется русским, с сильным акцентом). Милодрагович в оригинале говорит на русском, а в локализации использует украинский. Джазмен, у которого Наворски берёт автограф для отца — Бенни Голсон (играет самого себя в последних сценах фильма) — знаменитый американский джазовый саксофонист, который реально присутствовал на знаменитой фотографии «Гарлем-1958», где были собраны многие великие джазовые музыканты ХХ века.
Комментарии (0)