Сюжет:

Питер Пэн — нестареющий мальчик, живущий в стране Небыляндия с другими вечно юными детьми. Тем временем фея по имени Тинк наделяет трех лондонских детей — Уэнди, Джона и Майкла Дарлингов — способностью летать. Они перемещаются в Небыляндию, где им приходится вступить в противоборство с бандой пиратов под командованием жестокого Капитана Крюка, который напоминает детям кого-то очень хорошо знакомого.
Плеер C

Экранизация произведения Дж. М. Барри. По старой традиции и в кино, и в театре роли Капитана Крюка и Мистера Дарлинга играет один и тот же актёр. В данном случае это Джейсон Айзекс. За исключением советской телевизионной версии 1987 года эта картина стала первым игровым фильмом, где роль Питера Пэна сыграл мальчик (Джереми Самптер). Роль Питера Пэна могла достаться Заку Эфрону, который до этого неоднократно играл её в школьных постановках. Фильм посвящён памяти Доди Файеда, погибшего 31 августа 1997 года в автокатастрофе вместе с принцессой Дианой. Доди Файед был одним из продюсеров киноленты «Капитан Крюк» (1991) Стивена Спилберга и имел серьёзные планы постановки новой игровой версии «Питера Пэна». Его отец Мохамед Аль-Файед стал исполнительным продюсером фильма. За время съёмок Джереми Самптер вырос более чем на двадцать сантиметров. Из-за этого окно детской четыре раза перестраивали, чтобы актёр не ударялся головой об него. И Джереми Самптер и Рейчел Херд-Вуд в различный период съёмок госпитализировались из-за травм и истощения организма. Во время съёмок сцены полёта Джейсон Айзекс выпал из поддерживавшей его упряжи и повис в воздухе удерживаемый за лодыжки, вверх ногами и практически полностью обнажённый. В качестве Наны на съёмках были использованы сразу три собаки, причём все три были самцами. В фильме Нана породы сенбернар, а не ньюфаундленд, как это было в книге. Книга, которую читает тётя Миллисент это «Война миров» Герберта Уэллса. Песня, которую поют миссис Дарлинг и дети это «Когда я был парнем» (When I Was a Lad) из популярной комической оперы 1878 года H.M.S. Pinafore Гилберта и Салливана. По словам Карсен Грэй (Тигровая Лилия) то, что она говорит Капитану Крюку на языке ирокезов, примерно переводится как «Ты злой. Ты плохо пахнешь. От тебя воняет медвежьей мочой. Ты старый и уродливый». Окончательный бюджет киноленты так и не был объявлен, так как планировавшаяся первоначально сумма была несколько раз превышена, главным образом из-за дорогостоящих декораций. Когда Капитан Крюк одевается в своей каюте, на его левом плече можно заметить вытатуированный крест Итонского колледжа, который закончил Джейсон Айзекс. Был снят альтернативный финал, совпадающий с окончанием книги, в котором Питер встречает взрослую Венди (роль которой сыграла Саффрон Берроуз) с её маленькой дочерью Джейн. Он был включён в издание фильма на DVD.

Ошибка? Сообщите о любой ошибке связанной с описанием или проигрыванием данного фильма

Комментарии (0)

Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Добавить комментарий
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив